Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Сказки

 AllRusBook.ru » Сказки » Албанские сказки


Сказка «Дочь луны и солнца»

Жила-была одна женщина. У неё был один единственный сын. И любила она его больше всех на свете.
Сын ходил на охоту.
Однажды мать говорит ему:
- Сын мой, ты можешь охотиться в горах везде, но только на горе змея не охоться! Этот змей, сын мой, очень страшный: он тебя съест, проглотит целиком. Туда, на гору змея взбирались многие храбрецы, да не вернулись...

Сын не послушал мать, а послушал свою девицу-зазнобу.
Молвила девица так:
- Храбрец, если ты меня любишь, то ни на какой другой горе, кроме как горе змея, охотиться не смей!
Смельчак очень любил девицу-красавицу и никогда не нарушил бы данного слова.
Проснулся поутру юноша и пошёл охотиться на гору змея. Как только взобрался наверх, земля под ногами начала дрожать каждым своим камнем, каждым деревцем. И вот перед ним явился огромный змей о семи головах и семи хвостах, с глазищами, горящими как зажжённый факел, пастью размером с пещеру, крылами за спиной, как у летучей мыши, но гораздо большими по размеру. Змей изрыгал из себя клубы жёлтого дыма и огня. Языки пламени сжигали и плавили траву, цветы, кустарники. Змей ударил три раза хвостом оземь и случилось сильное землетрясение. Юноша не испугался - пустил в змея стрелу из лука. Стрела полетела, прошипев в воздухе, однако никакого вреда ему не причинила. Метнул копьё, но и оно было змею не почём. Выхватил юноша меч, но да змей пыхнул на него огнём такой силы, что меч тут же выпал из рук храбреца.
Так и стоял он перед змеем без стрел, копья и меча.
Засмеялся змей всеми своими семью головами, приблизился к юноше, очертил вокруг него огненный круг и говорит.
- Сейчас я тебя съем, юноша. Ты покусился на мою гору. Разве не слышал ты, что тот, кто взойдёт на эту гору, расстанется с жизнью? До тебя уж многие храбрецы приходили сюда, да я их всех съел, и тебя проглочу. Готовься!
- Эй, змей-змеище, вижу, что ты меня съешь. И впрямь, ты очень сильный. Прошу об одном: позволь мне побывать дома, попросить у матери благословения перед смертью. Потом я вернусь обратно и ты меня съешь.
- А что ты мне дашь за то, чтобы я тебя отпустил?
- Я тебе дам слово верное.
- Хорошо, дай слово и иди.
Юноша дал змею слово вернуться, спустился с горы, пришёл домой и говорит матери.
- Госпожа-матушка, меня пленил змей на горе, где я охотился, и сейчас хочет меня съесть. Я дал змею слово, что вернусь, и он меня отпустил. А теперь давай попрощаемся навсегда - иду к змею, который съест меня.
Застонала мать, заплакала, запричитала.
- Ах сын мой, сын! Зачем ты пошёл на гору змея? Почему меня не послушал? Не ходи туда!
- Нет, мама, пойду. Я дал слово змею.
Храбрец горько улыбнулся, встал на колени, чтобы мать его благословила. Поцеловал матери руку и она его благословила. А мать оделась в чёрное, заточилась в доме...
Юноша пришёл к своей девице-зазнобе и говорит.
- Прости меня, моя красавица. Пришёл попрощаться с тобой. Я сейчас уйду и никогда обратно уж не вернусь. Съест меня змей, пленивший, когда я охотился на его горе. Стрела моя не достигла цели, копьё моё не помогло мне, меч выпал из рук, когда хотел сразить им змея. Я дал слово, что вернусь, и он меня съест. Итак, будь счастлива, моя красавица.
Красавица весело засмеялась.
- Ты кручинишься о том, что тебя съест змей?
- Нет, моя красавица. Ты подарила мне так много радости своей красотой, своей улыбкой, что я иду на смерть без всякого сожаления. Будь счастлива и здорова! Хочу быстрее добраться до места - меня ждёт змей.
- Подожди, молодец, хочу и я пойти на гору вместе с тобой.
Юноша нахмурился.
- Не ходи, моя красавица. Там дрожат камни и деревья. Змей очень злой. Он тебя сжарит огнём, съест тебя, проглотит целиком.
- Я не пойду, но тогда ты останешься со мной здесь навсегда.
- Не могу, моя любимая, я дал слово змею и не нарушу его... Лучше умереть, чем нарушить клятву.
Красавица засмеялась и говорит ему.
- Я пойду с тобой.
Девица села на белого коня, а храбрец оседлал чёрного, и поскакали они на гору змея.
Казалось, будто одежды девушки излучали свет. Молодец смотрел на неё и его охватывала дрожь. Думал про себя. - Что будет, если змей съест такую красоту. Эх, если бы у меня было три жизни...все три отдал бы змею за то, чтобы он позволил любимой вернуться домой и жить счастливо.
Красавица заметила, что молодец погрузился мысли, и спрашивает его.
- О чём думаешь, храбрец?
Он и рассказал ей всё, о чём думал.
- Если бы у меня было три жизни, моя красавица, все три отдал бы змею за то, чтобы тебя спасти, чтобы ты вернулась домой и жила счастливо.
Белая красавица с восхищением посмотрела на юношу.
- Что, и без тебя?
- Даже, если и без меня...
- Ты так сильно любишь меня?
- Очень...
Вдруг загрохотала вся гора, затряслись камни, закачались деревья. Появился змей о семи головах и начал петь...
- О, как счастлив я. Был у меня один человечишка на обед, а стало два. Ко мне пожаловала девица-красавица. Я её съем, проглочу целиком.
Девица засмеялась и молвит в ответ змею.
- Бедный ты, бедный, мой змей! Был у тебя один человечишка, а станет ни одного. А сам ты провалишься под землю, потому что эта гора принадлежит людям и будет им принадлежать вечно.
Девица и юноша приблизились к змею. Змей обнажил свои острые зубы и изрыгнул пламя. Не моргнув глазом, девица осталась стоять там, где стояла. Змей испугался, попятился.
- Кто ты такая, моя белая девица, заставляющая меня дрожать всем моим телом? Что за отблески света играют на твоём лице? Что за огонь, который меня так жжёт?
- Я - дочь луны и солнца, я - частичка небес, проникающая в горы и поля, вершащая суд ради блага и спасения людей.
- Откуда у тебя столько смелости, моя белая девица?
- У меня есть муж, готовый отдать за меня жизнь.
- Ах, красивейшая из земных красавиц, - воскликнул змей. Да приумножаться твои обычаи и законы в жизни с твоим избранником! Вы оба преданы слову и вы победили меня.
- А ты, змей-змеище, что теперь будешь делать? - спросила дочь луны и солнца, сжимая в руке светящуюся стрелу.
- Раз уж ты меня одолела, нет мне места на этой земле. Уйду под землю и никогда больше оттуда не выйду.
Змей исчез и больше не появлялся. Может, сгорел и превратился в пепел, может, спрятался глубоко под землёй.
Эти двое - белая красавица и преданный слову храбрец - жили поживали, да добро наживали. А охотники теперь могли охотиться на горе змея также, как и на других горах. С горы доносился шелест плодовых деревьев, да стук топоров дровосеков, а всё потому, что жизнь победила смерть.

С этим обычно читают:

Жадный богатей

- Жили два брата: богатый и бедный. Богатый сам ничего не делал, было у него много работников. А бедный удил в озере рыбу - тем и жил.
Справлял раз богатый свадьбу - сына женил. Много собралось у него гостей.
“Пойду-ка и я к брату в гости”, - думает бедняк. Взял он взаймы у соседей каравай хлеба да и пошел на свадьбу.

Дар чёрного лешего

- Жил-был в одной деревне бедный крестьянин. Как ни бился, ни трудился, не мог он со своей семьей прокормиться. Вот и прозвали его соседи Горемыкой.
Достался ему от отца земли клочок, да какой от него прок? Слева - болото, справа - песок, даже вереск* и тот не растет, только посередке узенькая полоска землицы, вся в яминах да каменьях. Какой уж тут достаток!

Легенда о происхождении Телецкого озера

- В стародавние времена на том месте, где сейчас плещет волнами Телецкое озеро, пролегала в окружении высоких обрывистых гор долина, глубокая и узкая. А на склонах гор, по обеим сторонам долины жили два могучих богатыря, и каждый из них считал, что только он достоин права владеть этой долиной. Не раз они пытались отстоять друг у друга это право в жестоких поединках, но ни один из них не мог победить другого.

Волк в западне

- У одного охотника был ослик. Ослик этот был большой лентяй и часто убегал от хозяина в поле, а то и в лес. И вот однажды в лесу напал на ослика волк. Совсем загонял волк бедного ослика. Почуял тот, что конец ему приходит, и выбежал на опушку. А на опушке охотник как раз выкопал глубокую яму -западню для диких зверей.
Ослик с перепугу перемахнул через яму, а волк на ходу перекувырнулся и свалился прямо в западню.

Как собака волка в сапоги обула

- Жили-были на свете волк и собака. Приходит однажды волк к собаке и говорит.
- Собака, собака, я тебя съем.
Взмолилась собака:
- Не ешь меня, дорогой. Хочешь я тебе сапоги сошью?

Что Вы думаете о Сказке«Дочь луны и солнца»? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Абазинские
Абхазские
Аварские сказки
Австралийские сказки
Австрийские сказки
Адыгейские сказки
Азербайджанские
Айнские сказки
Албанские сказки
Алеутские сказки
Алтайские сказки
Американские сказки
Английские сказки
Ангольские сказки
Армянские сказки
Африканские сказки
Белорусские сказки
Болгарские сказки
Венгерские сказки
Греческие сказки
Датские сказки
Египетские сказки
Индийские сказки
Испанские сказки
Итальянские сказки
Каталонские сказки
Керекские сказки
Кетские сказки
Китайские сказки
Креольские сказки
Кубинские сказки
Латышские сказки
Молдавские сказки
Немецкие сказки
Океанийские сказки
Польские сказки
Русские сказки
Татарские сказки
Украинские сказки
Финские сказки
Французские сказки
Чукотские сказки
Эвенкийские сказки
Японские сказки


Интересные книги

Авианосцы (Langley, Lexington, Saratoga, Ranger, Yorktown, Enterprise, Hornet, WASP). Часть 1
Планер ЛАК-12 Летува. Руководство по летной эксплуатации
Куров В.Д. - Основы проектирования пороховых ракетных снарядов
Экономическая безопасность. Богомолов В.А.
Вязание модно и просто Спецвыпуск № 10 2011 Модная зима
Макаров Ю.И. - Авианосец
Котлобовский А. - Послевоенные ударные самолеты. Соединенные Штаты Америки. Часть 1-2
Мировая экономика и международный бизнес. Поляков В.В., Щенин Р.К.
Полный справочник немецких танков и самоходных орудий Второй мировой войны: 1939-1945 - Дойл Х., Чемберлен П.
300 ключевых вопросов маркетинга. Филип Котлер
Маркетинг. А теперь вопросы. Манн Игорь
Проведение собраний и совещаний. Кейт Кинан
Миль Г. - Электронное дистанционное управление моделями
Смерть на брудершафт. Младенец и черт. Борис Акунин
Пономарев А.Н. - Боевой вертолёт огневой поддержки наземных войск AH-64 «Апач» (США)
Психолого-педагогическая диагностика и коррекция заикания. Шевцова Е.Е.
Стратегический менеджмент. Фатхутдинов Р.А.
А.Н. Кравцов - Русская Австралия