Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Сказки

 AllRusBook.ru » Сказки » Албанские сказки


Сказка «Дочь луны и солнца»

Жила-была одна женщина. У неё был один единственный сын. И любила она его больше всех на свете.
Сын ходил на охоту.
Однажды мать говорит ему:
- Сын мой, ты можешь охотиться в горах везде, но только на горе змея не охоться! Этот змей, сын мой, очень страшный: он тебя съест, проглотит целиком. Туда, на гору змея взбирались многие храбрецы, да не вернулись...

Сын не послушал мать, а послушал свою девицу-зазнобу.
Молвила девица так:
- Храбрец, если ты меня любишь, то ни на какой другой горе, кроме как горе змея, охотиться не смей!
Смельчак очень любил девицу-красавицу и никогда не нарушил бы данного слова.
Проснулся поутру юноша и пошёл охотиться на гору змея. Как только взобрался наверх, земля под ногами начала дрожать каждым своим камнем, каждым деревцем. И вот перед ним явился огромный змей о семи головах и семи хвостах, с глазищами, горящими как зажжённый факел, пастью размером с пещеру, крылами за спиной, как у летучей мыши, но гораздо большими по размеру. Змей изрыгал из себя клубы жёлтого дыма и огня. Языки пламени сжигали и плавили траву, цветы, кустарники. Змей ударил три раза хвостом оземь и случилось сильное землетрясение. Юноша не испугался - пустил в змея стрелу из лука. Стрела полетела, прошипев в воздухе, однако никакого вреда ему не причинила. Метнул копьё, но и оно было змею не почём. Выхватил юноша меч, но да змей пыхнул на него огнём такой силы, что меч тут же выпал из рук храбреца.
Так и стоял он перед змеем без стрел, копья и меча.
Засмеялся змей всеми своими семью головами, приблизился к юноше, очертил вокруг него огненный круг и говорит.
- Сейчас я тебя съем, юноша. Ты покусился на мою гору. Разве не слышал ты, что тот, кто взойдёт на эту гору, расстанется с жизнью? До тебя уж многие храбрецы приходили сюда, да я их всех съел, и тебя проглочу. Готовься!
- Эй, змей-змеище, вижу, что ты меня съешь. И впрямь, ты очень сильный. Прошу об одном: позволь мне побывать дома, попросить у матери благословения перед смертью. Потом я вернусь обратно и ты меня съешь.
- А что ты мне дашь за то, чтобы я тебя отпустил?
- Я тебе дам слово верное.
- Хорошо, дай слово и иди.
Юноша дал змею слово вернуться, спустился с горы, пришёл домой и говорит матери.
- Госпожа-матушка, меня пленил змей на горе, где я охотился, и сейчас хочет меня съесть. Я дал змею слово, что вернусь, и он меня отпустил. А теперь давай попрощаемся навсегда - иду к змею, который съест меня.
Застонала мать, заплакала, запричитала.
- Ах сын мой, сын! Зачем ты пошёл на гору змея? Почему меня не послушал? Не ходи туда!
- Нет, мама, пойду. Я дал слово змею.
Храбрец горько улыбнулся, встал на колени, чтобы мать его благословила. Поцеловал матери руку и она его благословила. А мать оделась в чёрное, заточилась в доме...
Юноша пришёл к своей девице-зазнобе и говорит.
- Прости меня, моя красавица. Пришёл попрощаться с тобой. Я сейчас уйду и никогда обратно уж не вернусь. Съест меня змей, пленивший, когда я охотился на его горе. Стрела моя не достигла цели, копьё моё не помогло мне, меч выпал из рук, когда хотел сразить им змея. Я дал слово, что вернусь, и он меня съест. Итак, будь счастлива, моя красавица.
Красавица весело засмеялась.
- Ты кручинишься о том, что тебя съест змей?
- Нет, моя красавица. Ты подарила мне так много радости своей красотой, своей улыбкой, что я иду на смерть без всякого сожаления. Будь счастлива и здорова! Хочу быстрее добраться до места - меня ждёт змей.
- Подожди, молодец, хочу и я пойти на гору вместе с тобой.
Юноша нахмурился.
- Не ходи, моя красавица. Там дрожат камни и деревья. Змей очень злой. Он тебя сжарит огнём, съест тебя, проглотит целиком.
- Я не пойду, но тогда ты останешься со мной здесь навсегда.
- Не могу, моя любимая, я дал слово змею и не нарушу его... Лучше умереть, чем нарушить клятву.
Красавица засмеялась и говорит ему.
- Я пойду с тобой.
Девица села на белого коня, а храбрец оседлал чёрного, и поскакали они на гору змея.
Казалось, будто одежды девушки излучали свет. Молодец смотрел на неё и его охватывала дрожь. Думал про себя. - Что будет, если змей съест такую красоту. Эх, если бы у меня было три жизни...все три отдал бы змею за то, чтобы он позволил любимой вернуться домой и жить счастливо.
Красавица заметила, что молодец погрузился мысли, и спрашивает его.
- О чём думаешь, храбрец?
Он и рассказал ей всё, о чём думал.
- Если бы у меня было три жизни, моя красавица, все три отдал бы змею за то, чтобы тебя спасти, чтобы ты вернулась домой и жила счастливо.
Белая красавица с восхищением посмотрела на юношу.
- Что, и без тебя?
- Даже, если и без меня...
- Ты так сильно любишь меня?
- Очень...
Вдруг загрохотала вся гора, затряслись камни, закачались деревья. Появился змей о семи головах и начал петь...
- О, как счастлив я. Был у меня один человечишка на обед, а стало два. Ко мне пожаловала девица-красавица. Я её съем, проглочу целиком.
Девица засмеялась и молвит в ответ змею.
- Бедный ты, бедный, мой змей! Был у тебя один человечишка, а станет ни одного. А сам ты провалишься под землю, потому что эта гора принадлежит людям и будет им принадлежать вечно.
Девица и юноша приблизились к змею. Змей обнажил свои острые зубы и изрыгнул пламя. Не моргнув глазом, девица осталась стоять там, где стояла. Змей испугался, попятился.
- Кто ты такая, моя белая девица, заставляющая меня дрожать всем моим телом? Что за отблески света играют на твоём лице? Что за огонь, который меня так жжёт?
- Я - дочь луны и солнца, я - частичка небес, проникающая в горы и поля, вершащая суд ради блага и спасения людей.
- Откуда у тебя столько смелости, моя белая девица?
- У меня есть муж, готовый отдать за меня жизнь.
- Ах, красивейшая из земных красавиц, - воскликнул змей. Да приумножаться твои обычаи и законы в жизни с твоим избранником! Вы оба преданы слову и вы победили меня.
- А ты, змей-змеище, что теперь будешь делать? - спросила дочь луны и солнца, сжимая в руке светящуюся стрелу.
- Раз уж ты меня одолела, нет мне места на этой земле. Уйду под землю и никогда больше оттуда не выйду.
Змей исчез и больше не появлялся. Может, сгорел и превратился в пепел, может, спрятался глубоко под землёй.
Эти двое - белая красавица и преданный слову храбрец - жили поживали, да добро наживали. А охотники теперь могли охотиться на горе змея также, как и на других горах. С горы доносился шелест плодовых деревьев, да стук топоров дровосеков, а всё потому, что жизнь победила смерть.

С этим обычно читают:

Как шильдбюргеры в своей ратуше палаты готовили

- Прорубили шильдбюргеры в своей ратуше окна и принялись за внутреннее устройство.

Прежде всего решили они прибрать Шутовскую палату, а затем уже взяться за Палату для корпения и уже после всех за Палату для потения.

Джек и бобовый стебель

- Жила когда-то на свете бедная вдова, и был у нее один-единственный сын Джек да корова Белянка. Корова каждое утро давала молоко, и мать с сыном продавали его на базаре, – этим и жили. Но вот как-то раз Белянка не дала молока, и они просто не знали, что делать.
– Как же нам быть? Как быть? – твердила мать, ломая руки.

Что попало в силок

- Жил-был один человек. Пошел он по свету счастье искать и забрел в лес.
Выбрал место, построил хижину и поставил невдалеке силок, а к силку приладил ружья: если какая дичь попадет, ружье выстрелит, даст знать. И ушел спать.
Только уснул - ба-бах! - пальнуло ружье. Побежал охотник к силку, а там кролик. Забрал он добычу и снова улегся.

Заяц и медведица

- Нашел однажды заяц медвежью берлогу. Тихонечко к ней подкрался, голову внутрь просунул, огляделся и видит: медведицы нет, медвежата сидят одни.
Осмелел тогда заяц, стал медвежат пугать. Страшные рожи корчит и смеется:
-Эх вы, большеголовые! Наконец-то вы мне попались! Сейчас я вас укушу! У вас ведь только головы большие, а соображать вы совсем не умеете.

Хитроумный полководец Джхути

- Рассказывают, что был некогда в Египте полководец по имени Джхути. Он сопровождал фараона Менхеперра во всех его походах в страны Юга и Севера, он сражался во главе своих солдат, он постиг все военные хитрости и получил немало наград за свою отвагу, ибо он был превосходным полководцем и не было равных ему во всей стране.

Что Вы думаете о Сказке«Дочь луны и солнца»? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Абазинские
Абхазские
Аварские сказки
Австралийские сказки
Австрийские сказки
Адыгейские сказки
Азербайджанские
Айнские сказки
Албанские сказки
Алеутские сказки
Алтайские сказки
Американские сказки
Английские сказки
Ангольские сказки
Армянские сказки
Африканские сказки
Белорусские сказки
Болгарские сказки
Венгерские сказки
Греческие сказки
Датские сказки
Египетские сказки
Индийские сказки
Испанские сказки
Итальянские сказки
Каталонские сказки
Керекские сказки
Кетские сказки
Китайские сказки
Креольские сказки
Кубинские сказки
Латышские сказки
Молдавские сказки
Немецкие сказки
Океанийские сказки
Польские сказки
Русские сказки
Татарские сказки
Украинские сказки
Финские сказки
Французские сказки
Чукотские сказки
Эвенкийские сказки
Японские сказки


Интересные книги

Жабров А. А. - Как и почему летает планер
Кравченко В.Я. - Бомбардировщик-торпедоносец Фэйри «Барракуда»
Ионов П. - Дирижабли и их военное применение
Каменный век
Божко А.Н. - Photoshop. Ретушь и коррекция изображений
Андрей Буровский. Арийская Русь. Ложь и правда о "высшей расе"
Л.Н. Внотченко. Победа на Дальнем Востоке
Алешков М.Н. - Физические основы ракетного оружия
Богданов Ю.С. - Конструкция вертолетов
Волков Е.Д. - Твердотопливные ракеты
Писарев М.С.(ред) - Яковлев-18. Пособие летчику
Костенко И.К. - Проектирование и расчет моделей планеров
Пьер Божен. Золотая книга хорошего тона
Уитли Д.Б. - Аэродинамический анализ несущей системы гироплана
Ц.П. Короленко, Н.В. Дмитриева - Личностные расстройства
Хайо Банцхаф, Элиза Хеммерляйн - Ваш спутник Таро. Таро Райдера-Уэйта и Таро Тота Алистера Кроули
Искусство торговать или секреты мерчандайзинга. Семин О.А., Сайдашева В.А., Панюкова В.В.
К. Фопель - Энергия паузы. Психологические игры и упражнения. Практическое пособие