Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Сказки

 AllRusBook.ru » Сказки » Датские сказки


Сказка «Ханс и Грете»

На краю деревни, у околицы стоял одинокий покосившийся домишко. Жили там муж и жена со своей единственной дочерью, а звали ее Грете. Жили они в большой бедности, хоть и трудились с утра до вечера.
Грете была девушкой работящей и красивой. Одно нехорошо: не умела она держать язык за зубами. Болтала без умолку, что надо и что не надо. Да и то сказать: у отца ее с матерью тоже язык без костей был.

В той же деревне была богатая усадьба, и жил в ней молодой красивый парень Ханс. Отец его умер и отказал все свое добро сыну. Жил Ханс с матерью; старушка домовничала, а Ханс всю мужскую работу в усадьбе справлял. Шел Хансу двадцатый год, и жениха богаче его во всем приходе не было. А уж пригож был Ханс! Первый на всю округу красавец!
И немудрено, что девушки по нему сохли. Грете, бывало, тоже на него заглядывалась.
Как-то утром, только рассвело, приходит Ханс на поварню, где стряпала Грете, и говорит:
- Послушай-ка, голубушка Грете! Девушка ты скромная, добрая и очень мне по душе пришлась. Надумал я взять тебя в жены. Только гляди, до поры до времени никому про то не сказывай.
Боялся Ханс: не проведала бы мать раньше срока, что за| думал он сватать девушку из бедных. Хотелось ей невестку побогаче да познатнее. Вот и просил Ханс, чтоб Грете помолчала.
- Спасибо тебе,-отвечает Грете, - уж я-то не проболтаюсь.
Ушел он, а Грете опять взялась за стряпню - молочный кисель к завтраку готовила. Засыпала она в горшок при-горшню-другую муки, развела молоком... Стряпает Грете, а у самой только Ханс на уме. Вот и всыпала она невзначай золу в кисель вместо сахару. Помешивает Грете кисель уполовником, а сама от счастья будто солнышко сияет.
Мать ждала-ждала завтрака, не дождалась и пошла по-глядеть, чего это дочка так на кухне замешкалась. Вошла она в кухню, увидела дочкину стряпню да как закричит:
- Ты что это, Грете, делаешь? Для чего золу в кисель сыплешь?
- Ох, матушка,-отвечает Грете, - я от радости себя не помню.
- Чему ж ты так обрадовалась? - спрашивает мать.
- Был тут Ханс, сказал, что возьмет меня в жены, да только с уговором, молчать про то до поры до времени.
- Ну, уж мы-то не проболтаемся, - говорит мать. - Вот счастье привалило!
Стала она сама кисель уполовником мешать и вовсе горшок опрокинула.
И отец ждал-ждал завтрака, не дождался и пошел поглядеть, чего это дочка с матерью на кухне замешкались. Входит он в кухню и видит: горшок опрокинут, а кисель весь по столу разлился.
- Что это вы тут настряпали? - спрашивает хозяин.
- Ох, батюшка, мы от радости себя не помним! - в один голос отвечают мать с дочерью.
- Чему ж вы так обрадовались? - спрашивает отец.
- Был тут Ханс, сказал, что возьмет Грете в жены, да только с уговором: молчать про то до поры до времени.
- Ну, за этим дело не станет! - говорит хозяин.
На радостях он и про завтрак забыл. Вышел во двор и давай коней своих задом наперед в телегу впрягать. А мимо как раз Ханс проходил. Увидал он, что хозяин выделывает, и дивится:
- Ты зачем коней мордой к телеге ставишь?
- Ох, Ханс, - отвечает отец, - я от радости себя не помню.
- Чему ж ты обрадовался? - спрашивает Ханс.
- Как чему? Ты ведь сказал, что хочешь взять нашу доч-КУ в жены? - удивился и хозяин.
Разозлился тут Ханс и говорит:
- Да, хотел, а теперь свои слова назад беру. Не сумела она держать язык за зубами, пусть на себя пеняет.
Пошел Ханс своей дорогой, а Грете ни с чем осталась.
С той поры Ханс к ней и носу не казал.
И вот дошел однажды до Грете слух, будто посватался Ханс к дочке богатого хуторянина и в воскресенье будет оглашенье в церкви. В воскресенье Грете говорит матери.
- Схожу-ка я нынче в церковь, перекинусь словечком с моим суженым.
Вошел Ханс со своей невестой в церковь, а Грете улучила время, отозвала его в сторону и шепчет:
- Хоть и покинул ты меня, а я тебя из сердца не выкинула.
Видит невеста, что какая-то девушка с ее женихом шепчется, и ну Ханса выспрашивать:
- Кто да что? И чего это она тебе на ухо шептала?
- Да одна тут, - отвечает Ханс, - обещался я взять ее в жены, коли она про то до поры до времени не проболтается, а она не сумела держать язык за зубами.
- Слыханное ли дело? - усмехнулась невеста.- Не-уж-то она помолчать не сумела! Кто ее за язык тянул? Я семерых женихов обманула и никогда ни одной живой душе ни единым словом про это не обмолвилась. Вот только сейчас ненароком с языка слетело.
Как услыхал такие слова Ханс, как пустится бежать! Только невеста его и видела.
Рассудил потом Ханс: "Все же Грете - девушка скромная и работящая".
Поженились Ханс с Грете и жили долго и счастливо.
И теперь еще живут, коли не умерли.

С этим обычно читают:

Как негр выручил хвастунишку хозяина

- Однажды, еще во времена рабства, пришел один сеньор в гости к другому, и стали они рассказывать друг другу о своих приключениях на охоте. Расписывали они свои подвиги вовсю — ведь каждому хотелось переплюнуть другого. И вот говорит хозяин гостю, что как-то раз удалось ему одной пулей ранить оленя в заднюю ногу и в ухо сразу. Гость удивился, не поверил. Разгорелся у них с хозяином спор. Тогда сеньор призвал в свидетели своего слугу-негра, который сопровождал его во время охоты.

Золотой прутик

- Жил-был один купец, и было у него три дочери. Вот однажды собрался купец в Индию торговать. Начали его дочери о подарках просить: одна хочет платье, другая - шаль, а третья - золотой прутик. И сказали еще дочки:

Как лягушка небывалой величины выпила всю воду в центральной Австралии

- Очень давно это было. Тогда еще не родился прапрадедушка моего дедушки.
Пришли в страну жара и засуха. И не стало воды ни в одной реке, пруду или ручье. Люди, животные и птицы начали падать и умирать. С ужасом смотрели те, кто остался в живых, на страшное, злое солнце, горевшее ярким пламенем в расплавленном золоте неба. Исчезли тучи и облака, и единственной тенью была тень смерти.

Даю слово йоркширца!

- Все йоркширцы родом из Англии, из графства Йоркшир.
Но вот йоркширец приехал в Америку — в Новую Англию — и стал самым настоящим янки.
Известно, что янки очень любят хитрить, темнить, торговаться, когда заключают сделку. Но если уж они ударили по рукам, то от своего слова никогда не отступятся.
Однажды фермер-йоркширец пахал на своем поле, и вдруг лошадь его пала прямо посередь борозды.

Кызымиль - золотая река

- Было, видишь, так.
Полюбила девушка-Кызымиль, красивая девушка (как черемуха весной) доброго бога-Вуиса. Розового, сочного, крепкого - как шишка кедровая.
Ладно.
Вышла на елань, к солнцу лицо повернула, волосы распустила. Говорит:
- Вуис! Вуис! Я тебя люблю.
Прилетел Вуис-радостный бог.

Что Вы думаете о Сказке«Ханс и Грете»? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Абазинские
Абхазские
Аварские сказки
Австралийские сказки
Австрийские сказки
Адыгейские сказки
Азербайджанские
Айнские сказки
Албанские сказки
Алеутские сказки
Алтайские сказки
Американские сказки
Английские сказки
Ангольские сказки
Армянские сказки
Африканские сказки
Белорусские сказки
Болгарские сказки
Венгерские сказки
Греческие сказки
Датские сказки
Египетские сказки
Индийские сказки
Испанские сказки
Итальянские сказки
Каталонские сказки
Керекские сказки
Кетские сказки
Китайские сказки
Креольские сказки
Кубинские сказки
Латышские сказки
Молдавские сказки
Немецкие сказки
Океанийские сказки
Польские сказки
Русские сказки
Татарские сказки
Украинские сказки
Финские сказки
Французские сказки
Чукотские сказки
Эвенкийские сказки
Японские сказки


Интересные книги

Библиотека «Литература для детей – 5 » (116 произведений)
Ю.А. Захарова - Стратегии продвижения товаров
Кузнецов А.Н. - Самолет Ил-18
Финансовый анализ предприятия. Лиференко Г.Н.
Лео Кесслер - "Мертвая голова"
Командор Петра Великого. Алексей Волков
Псахис З.Я. - Кружок юных автомоделистов
Р. Кэрролл. Палеонтология и эволюция позвоночных (в 3-х томах).
Планер ЛАК-12 Летува. Руководство по летной эксплуатации
Библия: легенды и факты. Загадки Священного Писания
Ю.В.Никитин. Поделочные камни и их обработка.
Есаулов С.Ю. - Вертолет как объект управления
Исаев Ю.А. - Сегментарно-рефлекторный и точечный массаж в клинической практике
Оценка эффективности маркетинга и рекламы. Лидовская О. П.
Блохинцев Д.И. - Акустика неоднородной движущейся среды
Якубович Н. - Истребители Лавочкина. Сломавшие хребет Люфтваффе
Путешествие в мир символов. Данилин А.Г.
Инвестиции: источники и методы финансирования. Ивасенко А.Г.