Жил в Ютландии человек по прозвищу Пер-пройдоха. Прозвали его так потому, что во всяком деле норовил он словчить да сплутовать и честных людей в дураках оставить. Вот раз ухитрился он продать свою корову семи мясникам зараз и со всех деньги в задаток получить. Пришли они всей гурьбой за покупкой, а корова-то одна! Кому ее брать?
Разозлились мясники и подняли крик: - Ах ты жулик этакий, плут, мошенник! Ну, погоди, наплачешься ты у нас! Найдем на тебя управу! Взяли и подали на него в суд. Стал тут Пер-пройдоха думать, как бы ему расправы избежать. Думал-думал, чуть голова не лопнула, а никакое средство на ум нейдет. Вот вызвали его в город, к судье. Бредет Пер по улице и все по сторонам озирается, словно подмоги ищет. Увидел его из окна один стряпчий. А был тот стряпчий мошенник и хитрец почище Пера. Наловчился он темные делишки обделывать да жуликов от правого суда спасать. Глядит стряпчий на Пера из окна и думает: "По всему видать, этому человеку без моего совета не обойтись. Помогу ему и сдеру за это с него десяток-другой далеров". Выбежал он на улицу и кричит Перу: - Постой, добрый человек! Вижу, беда у тебя. Расскажи, что с тобой стряслось. Авось сумею тебе помочь. - Чего там рассказывать! - отвечает Пер. - Помочь мне никто не поможет, разве что ловкач какой-нибудь, что и в игольное ушко пролезет, и сухим из воды выйдет. - Очень тебе подвезло, голубчик,- говорит стряпчий,- потому что я как раз такой ловкач и есть. Взял он Пера об руку и повел в дом. Поведал ему пройдоха про свои беды и спрашивает: - Ну как, сможешь мне помочь? - А это нам раз плюнуть, - говорит стряпчий. - Выкладывай двадцать далеров - получишь добрый совет. - Э, нет! - отвечает Пер-пройдоха. - А ну как дело-то не выгорит? Нет уж, ты сперва совет дай, а после я тебе денежки выложу. - Ну ладно, будь по-твоему. Совет мой таков: как придешь в суд и станут тебе всякие вопросы задавать, ты отвечай только одно: "Э, отстаньте!" А больше ни слова не говори. Понял? Пришел Пер-пройдоха в суд. Судья его спрашивает: - Это правда, что ты корову сразу семи мясникам продал? Пер в ответ: - Э, отстаньте! Судья опять его спрашивает: - Ты толком отвечай, продал ты корову или нет? А Пер свое: - Э, отстаньте! Тут судья вовсе из себя вышел. Покраснел как рак, наклонился к самому уху Пера да как заорет: - Отвечай, черт побери, продал ты корову семи мясникам? Получил с них деньги? А Пер отвечает: - Э, отстаньте! Бились, бились с ним - так и не смогли из него путного слова выжать. Да и вид у него был какой-то придурковатый. Тогда судья и говорит жалобщикам: - Не могу я, люди добрые, ваше дело разбирать. Сами видите - у этого парня не все дома. Придется отпустить его подобру-поздорову. Обернулся он к Перу и говорит: - Ступай домой, бездельник! А Пер отвечает: - Э, отстаньте! - И с места не двигается. Взяли его служители за шиворот и вытолкали за дверь. Засмеялся Пер и домой пошел. А стряпчий меж тем его у окна дожидается. Только видит он: идет Пер из суда, а к нему и не думает заглядывать. Вот уж и мимо двери прошел! Тогда выскочил стряпчий на улицу и кричит: - Эй ты, погоди! Постой! Отдавай мне двадцать далеров! - Э, отстань! - ответил Пер и пошел своей дорогой. Так ловкач стряпчий в собственную западню угодил. Да и поделом ему! Совсем по пословице вышло: "Вор у вора дубинку украл".
- Жили-были две антилопы - Сеша и Бамби. Сеша, желая доказать, какие по-настоящему дружеские чувства он испытывает к Бамби, предложил другу погостить вместе у своих родных. Пришли они к родственникам Сеши, пожили несколько дней, а потом Бамби, чтобы проверить, действительно ли Сеша настоящий ему друг, сказал: - Знаешь, мне очень нравится твоя сестра.
- Жил в одной деревне крестьянин с женой. Детей у них не было. Крестьянин весь день работал в поле, к вечеру возвращался домой, ужинал и снова шел в поле. Ему некогда было печалиться о том, что не подрастает ему помощник. Зато жена его день и ночь сокрушалась об этом. Как-то в полдень она собралась идти в поле - нести мужу обед - и подумала: "Ах, будь у нас сынок, не нужно было бы мне ходить в поле! Он отнес бы отцу обед".
- Примерно в то же время и в тех же местах прославилась своей быстротой еще одна собака по кличке Бом-кли-вер. Некоторые уверяют, что она была не собакой, а лисицей. Но нет, она была собакой — собакой, которая охотится на лисиц, их теперь фокстерьерами называют. Этот фокстерьер принадлежал мельнику по имени Ларкин Сноу, проживавшему примерно в тех же местах, что и дядюшка Дэви Лэйн, хотя, как известно, они друг с другом никогда не встречались.
- Как-то Эстанислао Рейес решил жениться и поехал верхом в Санта-Клару выправить документы. Приехал в город, сделал все дела и поспешил в обратный путь, потому что начинался ураган. Он пришпорил коня, конь полетел стрелой, а ураган гнался за ними по пятам.