Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Сказки

 AllRusBook.ru » Сказки » Датские сказки


Сказка «Волк»

Жили-были муж да жена, и было у них семь овечек, куцый жеребенок, собака да кошка. Наняли они пастушонка - овец пасти. Вот раз взял пастушонок узелок со снедью и пошел в поле со своими семью овечками. Вдруг, откуда ни возьмись, волк.
- Ах, какие славные овечки! Это твои? - спрашивает волк.

- Мои, - отвечает пастушонок. А волк и говорит:
- Отдай мне узелок с едой, а не то я овцу у тебя съем.
- Не отдам, - говорит пастушонок.
Ну, волк и съел одну овцу.
На другой день пастушонок опять взял узелок со снедью и пошел в поле с шестью овечками. А волк опять тут как тут, и было все, как в первый день: волк попросил у пастушонка узелок, а пастушонок не захотел его отдать, волк и съел вторую овцу.
И каждый день то же было, пока волк всех овец не поел. Выбранил хозяин пастушонка и велел ему куцего жеребенка пасти. Раз пошел пастушонок в поле присмотреть за жеребенком, а навстречу ему опять волк.
- Эй, пастушонок, отдай мне свой узелок, а не то я у тебя жеребенка съем, - говорит волк.
Не захотел пастушонок отдать узелок - волк взял да и съел куцего жеребенка.
Воротился пастушонок, рассказал, что с ним приключилось, а хозяин его прочь погнал и не велел домой приходить, пока не отыщутся семь овечек да куцый жеребенок.
Делать нечего, пришлось пастушонку в дорогу пуститься, хоть он и знал, что овечек да жеребенка нигде не сыскать, волк их поел. Шел он, шел и проголодался, развязал свой узелок со снедью и только было поесть собрался, откуда ни возьмись - волк.
- Эй, пастушонок, отдай мне свой узелок, а не то я тебя самого съем, - говорит волк.
Не отдал пастушонок свой узелок - волк его и проглотил.
Ждали, ждали хозяева, когда пастушонок домой воротится, а его нет как нет. Послали они работника его поискать. Работнику тоже волк повстречался, вот работник его и спрашивает, не видал ли он пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка. А волк ему отвечает:
- Слышишь, как в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, и для тебя там место найдется.
И с этими словами - хап! - и съел работника. Заждались хозяева своего работника, нет его и нет. Послали они девушку-служанку его поискать. Ей тоже волк навстречу попался, девушка его и спрашивает, не видал ли он пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка, да еще хозяйского работника. А волк ей в ответ:
- Слышишь, как в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, там и для тебя местечко найдется.
Хап! - и съел ее.
Ждет-пождет хозяин, когда девушка домой воротится, а ее все нет и нет, под конец надоело ему ждать, и отправился он на поиски сам. Повстречал он волка и спрашивает, не видал ли тот пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка, да работника, да еще девушку-служанку. А волк ему:
- Слышишь, как в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, пожалуй, и тебе там место найдется.
И с этими словами - хап! - и проглотил хозяина.
Долго хозяйка мужа поджидала, а он все не идет да не идет. Под конец не стало ей больше покоя, и пошла она сама его поискать. Встретился ей волк, она его и спрашивает, не видал ли он пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка, да работника, да девушку-служанку, да еще ее мужа.
- Как не видать, - волк ей отвечает, - слышишь, в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, да и для тебя еще местечко найдется.
Хап! - и хозяйку тоже проглотил.
Надоело собаке одной сидеть, хозяев дожидаться, и ушла она из дому их искать. Попадается ей навстречу волк, она его и спрашивает, не видал ли он пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка, да работника, да девушку-служанку, да еще хозяина с хозяйкой. А волк отвечает:
- Слышишь, поди, как в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, да и для тебя там место найдется.
Хап! - и проглотил собаку.
Не осталось в доме никого, кроме кошки, ей тоже скучно одной показалось. Побежала она всех пропавших искать, встречает волка и спрашивает, не видал ли он пастушонка, да семь овечек, да куцего жеребенка, да работника, да девушку-служанку, да хозяина с хозяйкой, да еще собаку.
- Как же, как же, - волк отвечает, - слышишь, в брюхе у меня урчит да бурчит, вот они где, а и для тебя еще местечко найдется.
Хап! - и кошку тоже съел.
Однако ж волк пожадничал: тесновато стало у него в животе, собака с кошкою повздорили, да так сцепились, что волчье брюхо когтями и разодрали. И вывалились оттуда пастушонок со своими семью овечками, куцый жеребенок, работник, девушка-служанка, хозяин с хозяйкой и собака с кошкой - живы-здоровы, целы и невредимы. набросились они всем скопом на волка и убили его, а сами, веселые да довольные, домой пошли.

С этим обычно читают:

Банго а Мусунго

- Сколько лет прошло с тех пор? Никто не знает. Одно только можно сказать с уверенностью, что описываемые события произошли в очень давние времена, еще задолго до того, как на эту землю пришли португальцы.
И несмотря на то что множество прошедших лет заслонили собою главное действующее лицо, старинная легенда подтверждает существование Банго а Мусунго.

Кималауэзо

- Один человек родом из города Амбаки, занимавшийся торговлей циновок, которые сам мастерил, забрел в места, далекие от его родины. За все время, что он пробыл в чужих краях, ему ни разу не довелось встретить беременную женщину и услыхать голос ребенка.
Он так этому удивлялся, что однажды обратился к местному жителю с вопросом:

Вышивальщица птиц

- Жил в далекой-далекой деревушке бедный юноша. Его звали Манолис. Родители у него умерли, все, что осталось ему в наследство - это старая скрипка, она-то и утешала в дни невзгод его и таких же бедняков, каким был Манолис. Вот и любили Манолиса и его скрипку в округе все.

Нарядный бурундук

- Жил на Алтае старый большой медведь. Его любимая еда — кедровый орех. Брал он орехи только с одного кедра. Толстый кедр, в шесть обхватов. Ветки частые. Хвоя шелковая. Сквозь нее никогда дождь не каплет. Издали посмотришь — будто десять кедров из одного корня выросло. Это дерево старый большой медведь от зверей и людей заботливо охранял. Хорошо жилось медведю подле широкого кедра.

Комy что на pодy написано

- авным-давно, доживал спокойно в своём замке последние годы богатый князь. Был у него единственный сын - рыцарь, статный и сильный, далеко прославившийся своей храбростью и смелостью. Но старой княгине очень хотелось иметь девочку, вот и попросила она однажды князя взять какую-нибудь сиротку на воспитание. Так они и сделали, а потом ни разу не пожалели, потому что росла девочка доброй и послушной, всем на радость. Звали её Мария.

Что Вы думаете о Сказке«Волк»? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Абазинские
Абхазские
Аварские сказки
Австралийские сказки
Австрийские сказки
Адыгейские сказки
Азербайджанские
Айнские сказки
Албанские сказки
Алеутские сказки
Алтайские сказки
Американские сказки
Английские сказки
Ангольские сказки
Армянские сказки
Африканские сказки
Белорусские сказки
Болгарские сказки
Венгерские сказки
Греческие сказки
Датские сказки
Египетские сказки
Индийские сказки
Испанские сказки
Итальянские сказки
Каталонские сказки
Керекские сказки
Кетские сказки
Китайские сказки
Креольские сказки
Кубинские сказки
Латышские сказки
Молдавские сказки
Немецкие сказки
Океанийские сказки
Польские сказки
Русские сказки
Татарские сказки
Украинские сказки
Финские сказки
Французские сказки
Чукотские сказки
Эвенкийские сказки
Японские сказки


Интересные книги

Джек Коггинс - Оружие великих держав. От копья до атомной бомбы
Бухгалтерский учет на современном предприятии. Пошерстник Н.В.
Морз Ф. - Колебания и звук
Банковский маркетинг. Завоевание рынка. Тулембаева А.Н.
Корпоративные финансы - Бочаров В.В., Леонтьев В.Е
300 ключевых вопросов маркетинга. Филип Котлер
Экономика предприятия. И.Э. Берзинь
Александр Суханов - Правильное лечение простуды и гриппа как профилактика неизлечимых заболеваний
Норман Полмар - Авианосцы. Том I
Экономическая история. Калиничева Г.И.
Роджер Ван Оих - Психологические отмычки
Мир ПК №1-12 (январь-декабрь) 2010
П.К. Козлов. Монголiя и Камъ
А.М. Бюттен. Классическая Греция
Далин В.Н. и др. - Конструкция вертолетов (2001 г.)
Е.П. Ильин - Психология творчества, креативности, одаренности
Банковское дело. Костерина Т.М.
Катышев Г.И. - Крылья Сикорского